Τετάρτη 31 Δεκεμβρίου 2014

         Κάλαντα πρωτοχρονιάς από την Θράκη,Αστυπάλαια

                Κρήτη και Ικαρία.

             Χρόνια πολλά με υγεία και χαρά .

Κυριακή 28 Δεκεμβρίου 2014

Τετάρτη 10 Δεκεμβρίου 2014

Salvatore Adamo & Jeanne Cherhal - La nuit [greek subs]

                                             Jacques Brel - Ne me quittes pas.

                                               Από τα πρώτα βίντεο που ανέβασα στο Youtube
                                             με ελληνική μετάφραση.

Κυριακή 7 Δεκεμβρίου 2014


            Η Τσαβέλα Βάργκας (1919-2012) ήταν τραγουδίστρια από την Κόστα Ρίκα
               η οποία έγινε γνωστή ως η «γυναίκα με το κόκκινο πόντσο».

Παρασκευή 28 Νοεμβρίου 2014

Chateau de Vaux-le-Vicomte



Screenshots  από την βιντεοκάμερα μου  ΣΟΝΥ HD.

Vaux - le - Vicomte



Le château de Vaux-le-Vicomte, situé sur le territoire de la commune
française de Maincy (Seine-et-Marne), à 50 km au sud est de Paris près
de Melun est un château du XVIIe siècle (1658-1661), construit pour le
surintendant des finances de Louis XIV, Nicolas Fouquet.
50
χιλιόμετρα νοτιοανατολικά του Παρισιού το Vaux-le-Vicomte αποτελεί το
σημαντικότερο ιδιωτικό πιά [από το 1875] ιστορικό μνημείο.
Εχει χρησιμοποιηθεί σε πολλές κινηματογραφικές ταινίες , η δε ιστορία του είναι διδακτική :
Ο βασιλιάς - ήλιος Λουδοβίκος 14ος φθόνησε τον υπουργό του επί των
οικονομικών και ιδιοκτήτη του πύργου Φουκέ , τον δίκασε γιά απάτη σε
ισόβια φυλάκιση  και ανέθεσε στους μηχανικούς του Φουκέ την
κατασκευή των Βερσαλλιών.Θα ακολουθήσει ανάλογο βίντεο με αποκλειστικά δικές μου φωτογραφίες [9/8/2014]

Σα μαγεμένο το μυαλό μου φτερουγίζει - Αθήνα - Ακρόπολις

Τετάρτη 26 Νοεμβρίου 2014

                                             
                                                     Penguin robot to study colony's behavior

Κυριακή 2 Νοεμβρίου 2014

Τετάρτη 29 Οκτωβρίου 2014

Gino Paoli - Sapore di sale (1963)

 Το 1963 ο 30/χρονος  Gino Paoli  τρελλά ερωτευμένος με την 16/χρονη  Stefania Sandrelli 
έκανε την 1η του επιτυχία.

Τρίτη 28 Οκτωβρίου 2014

Θεσσαλονίκη 28/10/2014 - Παρέλαση (Απόσπασμα )

Αεροπορική επίδειξη F-16 - Θεσσαλονίκη 28/10/2014

Αεροπορική επίδειξη F-16 - Θεσσαλονίκη 28/10/2014



Αεροπρική επίδειξη στην σημερινή παρέλαση [Θεσσαλονίκη 28/10/2014]

Απόσπασμα από την τηλεόραση και επεξεργασία και ανέβασμα στο youtube

από εμένα .

Στρατιωτική Παρέλαση 28 Οκτωβρίου 2012 Θεσσαλονίκη ΣΣΑΣ

Στρατιωτική Παρέλαση 28 Οκτωβρίου 2012 Θεσσαλονίκη ΣΣΑΣ

ΟΧΙ - 1940 ΜΑΧΗ ΣΤΑ ΒΟΥΝΑ ΤΗΣ ΠΙΝΔΟΥ - BATTLE AT PINDOS

ΤΟ ΑΛΒΑΝΙΚΟ ΕΠΟΣ

OXI Day: FDR - 'Greece has set the example which every one of us must follow' | Hellenic American Leadership CouncilHellenic American Leadership Council

OXI Day: FDR - 'Greece has set the example which every one of us must follow' | Hellenic American Leadership CouncilHellenic American Leadership Council

OXI Day: 10 iconic images of Greece during WWII | Hellenic American Leadership CouncilHellenic American Leadership Council

OXI Day: 10 iconic images of Greece during WWII | Hellenic American Leadership CouncilHellenic American Leadership Council

OXI Day: The Story of OXI Day | Hellenic American Leadership CouncilHellenic American Leadership Council

OXI Day: The Story of OXI Day | Hellenic American Leadership CouncilHellenic American Leadership Council

Σάββατο 25 Οκτωβρίου 2014

Adriano Celentano - Nata per me (1961)

O Αντριάνο Τσελεντάνο (Adriano Celentano), γεννημένος στο Μιλάνο, στις 6 Ιανουαρίου του 1938, είναι Ιταλός τραγουδιστής, showman, ηθοποιός, σκηνοθέτης και παρουσιαστής. Είναι από τους λίγους Ιταλούς τραγουδιστές που έχουν πουλήσει περισσότερους από 70 εκατομμύρια δίσκους σε ολόκληρο τον κόσμο.


Nico Fidenco - A casa d'Irene (1965)

Nico Fidenco, artistic name of Domenico Colarossi, (Rome, January 24, 1933), is an Italian singer who gained considerable popularity from 1960 onwards, after the release of the film What a sky, (Italian: Su nel cielo, taken from the film of Francesco Maselli I delfini).

Christophe - Aline (1965)

Christophe is a French singer and songwriter. He was born Daniel Bevilacqua on 13 October 1945 in the Parisian suburb Juvisy-sur-Orge, to Italian parents.

Christophe's first hit was Aline, in 1965. His hits include the song "Oh!... Mon Amour" which he sang in French and Italian.

Παρασκευή 24 Οκτωβρίου 2014

JEUX INTERDITS
Forbidden Games (French: Jeux interdits, is a 1952 French war drama film directed by René Clément and based on François Boyer's novel, Jeux interdits.
While not initially successful in France, the film was a hit elsewhere. It won the Golden Lion at the Venice Film Festival, a Special Award as Best Foreign Language Film in the United States, and a Best Film from any Source at the British Academy Film Awards.


The soundtrack was played by guitarist Narciso Yepes. It includes an arrangement of the tune "Romance".


Patrick Fiori (born Patrick Jean-François Chouchayan on 23 September 1969 in Marseille, France) is a French singer.
Fiori was born to an Armenian father (Jacques Chouchayan) and a Corsican mother (Marie Antoinette Fiori) in Marseille, France. In 1993, Fiori came fourth place in the Eurovision Song Contest with the song "Mama Corsica".



                       MONT AMANT DE SAINT-JEAN (1942)

                      Lucienne Delyle (16 April 1917 – 10 April 1962) was a French singer.

 Born in Paris, she was a fully educated pharmacist.
After the very famous song Mon amant de Saint-Jean (my lover from Saint-Jean), in 1942, Lucienne Delyle became the most popular French female singer of the 1950s.

Patrick Bruel 
 born  on 14 May 1959 in Tlemcen, French Algeria) is a French singer, actor, and professional poker player of Jewish descent.

Sidney Bechet (May 14, 1897 – May 14, 1959) was an American jazz saxophonist, clarinetist, and composer.
He was one of the first important soloists in jazz (beating cornetist and trumpeter Louis Armstrong to the recording studio by several months[3] and later playing duets with Armstrong), and was perhaps the first notable jazz saxophonist.



"Petite Fleur" is a successful instrumental written by Sidney Bechet and recorded by him in January 1952, first with the Sidney Bechet All Stars and later with Claude Luter and his Orchestra.

In 1959 it was an international hit as a clarinet solo by Monty Sunshine with Chris Barber's Jazz Band, and for Bob Crosby and the Bobcats. Following the Chris Barber instrumental recording, lyrics were added by Fernand Bonifay and Mario Bua in the same year.

Versions

    Danielle Darrieux
    Marcel Mouloudji
    Henri Salvador - 1959
    Monty Sunshine - 1959
    The Peanuts - 1959 retitled Kawaii Hana
    Les Cinq Modernes - 1960 (album: Continental Jazz)
    Petula Clark - 1964
    Chantal Pary - 1982
    Oscar Benton
    Annie Cordy
    Tania Maria - as Florzinha - 2000
    Hank Marvin - 2002
    Jean Leloup (acoustic guitar) - 2002
    Yvan Belleau - 2002
    Manu Dibango - 2008
    Duel - 2008
    Angélique Kidjo - 2009
    Jean-Marie Riachi - 2009 (oriental arrangement)
    Bob Crosby & the Bobcats - Dot Records USA - 1959, EMI London 45-HL-1498 in Australia
    Jill Barber - 2013

Scandal in Sorrento or Pane, amore e... (1955) is an Italian comedy film directed by Dino Risi. This is the third film of the trilogy, formed by Bread, Love and Dreams in 1953, Bread, Love and Jealousy in 1954. This film is the first and only one in the series directed by Dino Risi, and starring Sophia Loren rather than Gina Lollobrigida.

Wilma Goich' (born 16 October 1945) is an Italian pop singer and television personality.

5x2 (also Cinq fois deux; English: Five Times Two) 

is a 2004 French film directed by François Ozon, which uncovers the back story to the gradual disintegration of a middle class marriage by depicting five key moments in the relationship, but in reverse order.

Luigi Tenco (21 March 1938 – 27 January 1967)

 was an Italian singer, songwriter. After his suicide he became an icon of love and despair.
In 1967 he took part in the Italian Song Festival in Sanremo. It was rumoured, that he participated against his will. The song he presented was "Ciao Amore Ciao" ("Bye Love, Bye"), which he sang together with Dalida. Tenco allegedly committed suicide on January 27, 1967, he was only 28 years old, after learning, that his song had been eliminated from the final competition. Tenco was found by Dalida in his hotel room with a bullet wound in his left temple and a note announcing, that his gesture was against the jury and public's choices during the competition. Only days earlier Tenco's wedding to Dalida had been announced.

Face [Visage] is a 2009 Taiwanese-French film directed by Tsai Ming-liang. It was nominated for the Golden Palm at the 2009 Cannes Film Festival.

Cast:
    Fanny Ardant as La productrice et la reine Hérodias
    Laetitia Casta as La star et Salomé
    Jean-Pierre Léaud as Antoine et le roi Hérode

Laetitia Marie Laure Casta

 (born 11 May 1978) is a French actress and model. Casta became a "GUESS? Girl" in 1993 and gained further recognition as a Victoria's Secret Angel from 1998 to 2000 and as a spokesperson for cosmetics company L'Oreal. She has appeared on over 100 covers of such popular magazines as Cosmopolitan, Vogue, Rolling Stone, Elle and Glamour, and modeled for designers like Yves Saint Laurent, Jean-Paul Gaultier, Chanel, Ralph Lauren, Tommy Hilfiger, J. Crew, Louis Vuitton, Givenchy, Roberto Cavalli, Lolita Lempicka, and Vivienne Westwood. Casta became an established actress, appearing in the films Gainsbourg (A Heroic Life), Face and Blue Bicycle, as well as the play Ondine at the theatre Antoine.

In 1999, Casta was ranked first in a national survey ordered by the French Mayors Association to decide who should be the new model for the bust of Marianne, an allegorical symbol of the French Republic, which stands inside every French town hall.


Historia de un Amor (Spanish for "a love story") is a song about a man's old love written by Panamanian songwriter Carlos Eleta Almarán. It was written after the death of his brother's wife. It is also part of the soundtrack of a 1956 Mexican movie of the same name starring Libertad Lamarque. The song tells of a man's suffering after his love has disappeared. It may be interpreted that love is a story for a woman but it's just an episode for a man.

                                 Αλλη μιά διάσημη μελωδία με τον τενόρο  Roberto Alagna.

                                 Τον συνοδεύει η Μεξικανή Lila Downs.

                                  Από το  album Pasion (2011).


Πέμπτη 23 Οκτωβρίου 2014

                        
                          Από το cd pasion  ακούμε το διάσημο Γάλλο τενόρο  Roberto Alagna
                        σε μιά τρυφερή ερμηνεία του  besame mucho.
Bésame Mucho (« embrasse-moi beaucoup ») est un boléro composé en 1941 par la chanteuse mexicaine Consuelo Velázquez, d'après une aria d'Enrique Granados. Ce titre est devenu l'une des chansons les plus reprises du XXe siècle.
Consuelo Velázquez Torres est une pianiste et compositrice mexicaine (Ciudad Guzmán/Zapotlán el Grande, Jalisco, 21 août 1924 - Mexico, 22 janvier 2005).


Η Μεξικανή τραγουδίστρια/πιανίστρια Consuelo Velazquez Torres ήταν μόλις 17 ετών όταν
συνέθεσε μιά από τις μεγαλύτερες επιτυχίες του περασμεένου αιώνα.

Εδώ σε μιά ακόμη σύγχρονη ερμηνεία από τον νέο Γάλλο τενόρο  Vincent Niclo.

Δευτέρα 6 Οκτωβρίου 2014

Versailles - Les Grandes Eaux (aug 2014) a

Στα δύο μου βίντεο της περιοχής Paris - La Defense  , αφαίρεσα την αναγραφόμενη μουσική 

επειδή δεν έχω τα  πνευματικά δικαιώματα.




Paris - La Defense - july 2014 b

Paris - La Defense - july 2014 a

Δευτέρα 29 Σεπτεμβρίου 2014

Mistinguett - Mon Homme





Δεν είναι βέβαια η Mistinguett (1875-1956) , αλλά από την πρόσφατη μουσική επιθεώρηση :
Μιντενγκέτ η βασίλισσα των τρελλών ετών της Παρισινής επιθεώρησης
η  Carmen Maria Vega

Κυριακή 28 Σεπτεμβρίου 2014

Didier Barbelivien & Olympe & Stanislas - Elle etait si jolie [greek subs]

Didier Barbelivien & Olympe & Stanislas - Elle etait si jolie [greek subs]

Alizee - Le telefon [greek subs]

Charles Aznavour & Zaz - La Java Bleue

Charles Azanvour - Hier Encore - Olympia 27sept2014

Πέμπτη 29 Μαΐου 2014

Hortensia - Fron the leaf to the flower

Hortensia - Fron the leaf to the flower



Η ανθοφορία της ορτανσίας μέσα σε λίγες ημέρες , τον Μάϊο 2014.
Το τραγούδι της Luz Casal  που ακουγόταν στην ταινία του Αλμοδόβαρ ψηλά τακούνια (1991) είναι μιά παλιά σύνθεση από το 1963-4 του Γαλλο-Ιταλού τραγουδιστή/συνθέτη  Nino Ferrer ,  που πρώτη το ερμήνευσε στα Ιταλικά η Mina -  Un anno d'amore

Τετάρτη 28 Μαΐου 2014



Kiss of fire  - Hugh Laurie & Gaby Moreno

Spanish:

Con este tango que es burlón y compadrito
se ató dos alas la ambición de mi suburbio.
con este tango nació el tango, y como un grito
salió del sórdido barrial buscando el cielo.
Conjuro extraño de un amor hecho cadencia
que abrió caminos sin más ley que la esperanza,
mezcla de rabia, de dolor, de fe, de ausencia
llorando en la inocencia de un ritmo juguetón.
Por tu milagro de notas agoreras
nacieron, sin pensarlo, las paicas y las grelas,
luna de muddles, canyengue en las caderas
y un ansia fiera en la manera de querer.

 English:

 I touch your lips and all at once the sparks go flying
those devil lips that know so well the art of lying
and though I see the danger still the flame grows higher
I know I must surrender to your kiss of fire
Just like a torch, you set the soul within me burning
I must go on, I'm on this road of no returning
and though it burns me and it turns me into ashes
my whole world crashes without your kiss of fire

(Singing together to the end)

┌I can't resist you, what good is there in trying?
└Por tu milagro de notas agoreras
┌What good is there denying you're all that I desire?
└nacieron, sin pensarlo, las paicas y las grelas,
┌Since first I kissed you my heart was yours completely
└luna de charcos, canyengue en las caderas
┌If I'm a slave, then it's a slave I want to be
└y un ansia fiera en la manera de querer.
Don't pity me, don't pity me
Give me your lips, the lips you only let me borrow
Love me tonight and let the devil take tomorrow
I know that I must have your kiss although it dooms me
Though it consumes me, the kiss of fire!
Σχόλια συντάκτη:
Chords
The song is the tango "El Choclo" (the corncob) along with it's english adaptation "Kiss of Fire" first recorded by Georgia Gibbs and a little later by Louis Armstrong

All in English :

Kiss of fire
With this tango that is frisky and is flashy,
two wings have grown on my poor slum that was all trashy
With this tango tango's brought forth and like shrieking
left the sordid skid row and the sky is seeking
Curious the spell where love in tune was harnessed
and new paths were opened with more hope than fairness,
a blend of rage, of pain, of need, of expectation
crying in the innocence of the beat's elation.
To see the miracle of your prophetic music,
the dames and damsels sallied out and started cruising
the moon has risen in the puddles, the hip swinging¹
and a fiery too wish for love is springing
I touch your lips and all at once the sparks go flying
those devil lips that know so well the art of lying
and though I see the danger still the flame grows higher
I know I must surrender to your kiss of fire
Just like a torch, you set the soul within me burning
I must go on, I'm on this road of no returning
and though it burns me and it turns me into ashes
my whole world crashes without your kiss of fire
(Singing together to the end)
┌I can't resist you, what good is there in trying?
└To see the miracle of your prophetic music,
┌What good is there denying you're all that I desire?
└the dames and damsels sallied out and started cruising
┌Since first I kissed you my heart was yours completely
└the moon has risen in the puddles, the hip swinging
┌If I'm a slave, then it's a slave I want to be
└and a fiery too wish for love is springing.
Don't pity me, don't pity me
Give me your lips, the lips you only let me borrow
Love me tonight and let the devil take tomorrow

Σάββατο 24 Μαΐου 2014

Μιά παλιά επιτυχία (1968) του Γάλλου τραγουδιστή και ηθοποιού Serge Reggiani 
ερμηνεύει η Γαλλο-Καναδέζα Isabelle Boulay (2014).
Είναι πολύ μελαγχολικό τραγούδι, γι'αυτό
και δεν το μετέφρασα στα Ελληνικά , για να απολαύσετε την μελωδία μόνο.!





Δευτέρα 10 Μαρτίου 2014



 ΜΙΣΙΡΛΟΥ 

Μιά συναρπαστική ιστορία ενός τραγουδιού !

Με παραπομπές για αρκετές ερμηνείες !

Περισσότερα στη αγγλική βικιπαίδεια [ http://en.wikipedia.org/wiki/Misirlou]


Μισιρλού
Από τη Βικιπαίδεια, την ελεύθερη εγκυκλοπαίδεια
Μισιρλού, που σημαίνει Αιγύπτια (από την τουρκική λέξη "Mısırlı"; που παράγεται από το αραβικό مصر, Miṣr, "Αίγυπτος" και σημαίνει "Αιγύπτιος/Αιγύπτια") είναι ο τίτλος ενός ελληνικού ρεμπέτικου τραγουδιού, που είναι σήμερα πολύ δημοφιλές σε τέσσερα εντελώς διαφορετικά είδη μουσικής: στο ρεμπέτικο, στη λαϊκή μουσική της Μέσης Ανατολής, στην εβραϊκή μουσική που παίζεται σε γάμους και γιορτές (Κλεζμέρ), και στο surf rock.
Το τραγούδι πρωτοπαίχτηκε από τη ρεμπέτικη ορχήστρα του Μιχάλη Πατρινού στην Αθήνα, το 1927. Όπως συνέβαινε και με σχεδόν όλα τα πρώιμα ρεμπέτικα τραγούδια, ο αυθεντικός συνθέτης του τραγουδιού έμεινε άγνωστος, και η σύνθεση κατοχυρώθηκε στον αρχηγό της κομπανίας. Η μελωδία κατά πάσα πιθανότητα συντέθηκε συλλογικά από τους μουσικούς, όπως συνέβαινε συχνά εκείνη την εποχή, ενώ οι στίχοι ήταν σχεδόν σίγουρα του Πατρινού. Στην αρχική έκδοση του τραγουδιού, το όνομα της κοπέλας του τίτλου προφερόταν από τον Πατρινό "Μουσουρλού", με βαριά Σμυρναΐικη προφορά.
Το τραγούδι αρχικά γράφτηκε σαν ζεϊμπέκικο, σε πιο αργό ρυθμό και διαφορετικό τόνος απ' τη σημερινή "οριεντάλ" έκδοση χάρη στην οποία έχει γίνει γνωστό. Έτσι ακούγεται στην πρώτη γνωστή ηχογράφηση, που έκανε ο Πατρινός στην Ελλάδα γύρω στο 1930· μια δεύτερη ηχογράφηση έγινε απ' τον ίδιο στη Νέα Υόρκη, το 1931.
Το 1941 ο Νικ Ρουμπάνης, ένας ελληνοαμερικάνος δάσκαλος της μουσικής, κυκλοφόρησε μια ορχηστρική τζαζ εκτέλεση του τραγουδιού, αναφέροντας τον εαυτό του σαν συνθέτη. Μια και ο ισχυρισμός του αυτός ποτέ δεν αμφισβητήθηκε, θεωρείται ακόμα και σήμερα σαν ο συνθέτης του κομματιού. Οι S. Russell, N. Wise και M. Leeds αργότερα έγραψαν αγγλικούς στίχους για το τραγούδι. Ο Ρουμπάνης άλλαξε επίσης τον τόνο και τη μελωδία, δίνοντας στο τραγούδι τον ανατολίτικο ήχο με τον οποίο είναι γνωστό σήμερα.
Το τραγούδι διασκευάστηκε από τον surf κιθαρίστα Ντικ Ντέιλ (Dick Dale) στη δεκαετία του '60, όταν κάποιος απ' το κοινό του τον ρώτησε αν μπορούσε να παίξει ένα ολόκληρο τραγούδι πάνω σε μια μόνο χορδή της κιθάρας. Η εκτέλεση του Ντέιλ ήταν αυτή που έκανε γνωστό το τραγούδι στις Ηνωμένες Πολιτείες. Ο Ντέιλ είχε Λιβανέζικες ρίζες και συχνά ανέφερε την επιρροή της Αρμένικης μουσικής στο κιθαριστικό του στυλ, κι έτσι πολλοί πίστεψαν κατά καιρούς ότι το τραγούδι ήταν Αρμένικο ή Λιβανέζικο. Η ανατολίτικη βερσιόν του τραγουδιού υπήρξε επί χρόνια πολύ δημοφιλής στη Μέση Ανατολή, κι έτσι αρκετοί από αυτή την περιοχή πιστεύουν ότι είναι παραδοσιακό τραγούδι της χώρας τους.
Το 1963, οι Beach Boys στο άλμπουμ τους Surfin' USA παρουσίασαν μια εκτέλεση του τραγουδιού παρόμοια με αυτή του Ντέιλ, κάνοντας έτσι τη Μισιρλού ένα κομμάτι της surf παράδοσης αλλά και της Αμερικάνικης ποπ κουλτούρας. Μέχρι σήμερα έχουν εμφανιστεί εκατοντάδες επανεκτελέσεις, από καλλιτέχνες όλων των ειδών.
Το 1994 η Μισιρλού -στη βερσιόν του Ντέιλ- έγινε ξανά επιτυχία, καθώς ακουγόταν στο σάουντρακ της ταινίας Pulp Fiction. Το 2004, το τραγούδι επιλέχτηκε από την οργανωτική επιτροπή των Ολυμπιακών Αγώνων της Αθήνας σαν ένα από τα πιο γνωστά ελληνικά τραγούδια όλων των εποχών, και ακούστηκε στην τελετή λήξης των αγώνων από την Άννα Βίσση. Τελευταία, το 2006, η εκτέλεση του Ντέιλ ξανάγινε δημοφιλής, καθώς αποτέλεσε τη βάση για το single των Black Eyed Peas Pump It.
Στην Ελλάδα, τη Μισιρλού έχουν τραγουδήσει αρκετοί καλλιτέχνες, ανάμεσα στους οποίος η Σοφία Βέμπο και ο Νίκος Γούναρης. Οι Last Drive έκαναν μια ορχηστρική surf διασκευή στο κομμάτι στο πρώτο τους άλμπουμ Underworld Shakedown το 1986. Αργότερα άλλη μια γκαράζ μπάντα, οι Sound Explosion παρουσίασαν τη δική της εκδοχή, σε πιο αργό τέμπο και πιο κοντά στην αυθεντική εκτέλεση, με τίτλο Misirlou the Greek.
Στίχοι
Μισιρλού μου, η γλυκιά σου η ματιά
Φλόγα μου 'χει ανάψει μες στην καρδιά.
Αχ, για χαμπίμπι, αχ, για λε-λέλι, αχ,
Τα δυο σου χείλη στάζουνε μέλι, αχ.

Αχ, Μισιρλού, μαγική, ξωτική ομορφιά.
Τρέλα θα μου 'ρθει, δεν υποφέρω πια.
Αχ, θα σε κλέψω μέσ' απ' την Αραπιά.

Μαυρομάτα Μισιρλού μου τρελή,
Η ζωή μου αλλάζει μ' ένα φιλί.
Αχ, για χαμπίμπι ενα φιλάκι, άχ
Απ' το γλυκό σου το στοματάκι, αχ.





https://www.youtube.com/watch?v=LW6qGy3RtwY     Misirlou original  - Τέτος Δημητριάδης  1927
https://www.youtube.com/watch?v=1Qd2Nb-oh4I    Misirlou ( Μουσουρλου – Μιχάλης Πατρινός – 1930 ΗΠΑ
https://www.youtube.com/watch?v=D5OHrQYwRac  Misirlou – Pulp Fiction soundtrack 1994 – (Dick Dale version 1962)

https://www.youtube.com/watch?v=ZIU0RMV_II8  Misirlou – Dick Dale 1963

https://www.youtube.com/watch?v=UFiKn7cZHxE   Martina Eisenreich quartett

https://www.youtube.com/watch?v=O2FDaKNK7sY  Μισιρλού – Γλυκερία

https://www.youtube.com/watch?v=oWwwMUsM8p4&list=PLDbFcPuPU2vIHXybEu9kRkeEmR2Fc6Seu  Πολλές εκτελέσεις  σε σειρά βιντεοκλίπ !

https://www.youtube.com/watch?v=AURm7GY-Uj4   - Αννα Βίσση 2004 Ολυμπιακοί  αγώνες
https://www.youtube.com/watch?v=kjcr4eCQXwQ   - Σοφία Βέμπο 1947

https://www.youtube.com/watch?v=TJHQHlpUJrU  Μισιρλού – Τατασόπουλος-Μυστακίδης-Κώτη
https://www.youtube.com/watch?v=9BZ4mobFCgo    Μανώλης Αγγελόπουλος